[:en]
| (traditional / arr.: M. Durante, G. Paglialunga, E. Licci, M. Mazzotta)
|
[en]
|
| mara mara l’acqua de la funtana mara mara
e ca se nu n’era mara scia bevìa mare doi le onde de lu mare lu mare doi ca è roba pe ndacquare tutti li toi mara mara l’acqua de la funtana mara mara
|
Bitter the water of the fountain bitter if it were not bitter I’d drink it Sea two the waves of the sea two enough to drown all your people Bitter the water of the fountain bitter |
[:it]
| (traditional / arr.: M. Durante, G. Paglialunga, E. Licci, M. Mazzotta)
|
[ita]
|
| mara mara l’acqua de la funtana mara mara
e ca se nu n’era mara scia bevìa mare doi le onde de lu mare lu mare doi ca è roba pe ndacquare tutti li toi mara mara l’acqua de la funtana mara mara
|
amara l’acqua della fontana amara
se non fosse amara la berrei mare due le onde del mare due è roba (sufficiente) per affogare tutti i tuoi amara l’acqua della fontana amara
|
[:]